País Basc

  • A peu pel pais basc josep maria espinas (1) (1) (1)

    Viatge íntim per Bizkaia

      Manel Haro. Barcelona / @manelhc Una de les coses que m’agraden de llegar cròniques de viatges d’altres èpoques és que em fan recordar, amb cert romanticisme, aquell temps en què viatjàvem sense mòbil, Internet, mapes interactius ni portals de reserves d’hotels. Els hotels es reservaven en agències o...
  • Fernando Aramburu Los peces de la amargura def

    Vides marcades per ETA

      Manel Haro. Barcelona / @manelhc Quan vaig acabar de llegir Pàtria (Tusquets), la novel·la de Fernando Aramburu que tants elogis -merescuts- ha rebut, una amiga em va dir que si m’interessa seguir llegint sobre la societat basca en temps d’ETA, havia d’agafar Los peces de la amargura (Tusquets),...
  • Obabakoak, Teatro Arriaga, Teatre Lliure Calixto Bieito, Bernardo Atxaga

    Bieito porta al Teatre Lliure l”Obabakoak’ d’Atxaga

      Manel Haro. Barcelona / @manelhc Obabakoak, de Bernardo Atxaga, és una de les obres de la literatura basca més celebrada dintre i fora d’Espanya. Acumula diverses traduccions, premis de pes com el Nacional de Narrativa (1989), i una adaptació cinematogràfica, que va dirigir Montxo Armendáriz el 2005 sota...
  • Fernando Aramburu Patria

    Monumental i humana ‘Patria’

      Manel Haro. Barcelona / @manelhc A aquestes alçades, sembla que poc queda per dir sobre Patria (Tusquets), la novel·la de l’escriptor basc Fernando Aramburu que s’ha convertit en tot un fenomen editorial. Aramburu sempre ha estat considerat un escriptor solvent, però diria que més aviat per minories, i...
  • Kirmen Uribe L'hora de despertar-nos junts

    Història, memòria i identitat

      Maria Nunes. Barcelona / @mnunesal “Coneixia la història, ignorava la veritat”. Amb aquesta citació de Carlos Fuentes encapçala Kirmen Uribe la seva darrera novel·la, publicada en català per Edicions 62 (amb traducció de Pau Joan Hernández) i en castellà per Seix Barral (traduïda per José María Isasi). Reconegut...